การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้
การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้
ชื่อเรื่อง :
การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้
ปี :
2543
หมวด :
วิทยานิพนธ์
ผู้แต่ง :
นิธิ เลาะวิธี
ผู้แต่งร่วม :
Niti Lohwithee

นิธิ เลาะวิธี. 2543. การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้. ภาควิชาคณิตศาสตร์, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย;

นิธิ เลาะวิธี. (2543) การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้ . จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย/กรุงเทพฯ.

นิธิ เลาะวิธี. การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้. . กรุงเทพฯ:จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2543.

นิธิ เลาะวิธี. (2543) การแปลคำกริยาของประโยคความเดียวและอนุประโยคหลักในประโยคความซ้อนจากภาษาอังกฤษไปเป็นภาษาไทย โดยใช้โครงข่ายประสาทเทียมชนิดกำหนดเป้าหมายการเรียนรู้ . จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย/กรุงเทพฯ.

เอกสารดาวน์โหลด
- ไม่พบเอกสารดิจิตอล -
จำนวนดาวน์โหลด
Abstract :
 0
Full-Text :
 0
Digital File :
 0
จำนวนดาวน์โหลดเพื่อใช้ประโยชน์
นโยบาย :
 0
วิชาการ :
 0
สังคม/ชุมชน :
 0
พาณิชย์/อุตสาหกรรม :
 0
ภาษาไทยวันละคำ
กาญจนา นาคสกุล