การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์
การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์
ชื่อเรื่อง :
การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์
ปี :
2547
หมวด :
วิทยานิพนธ์
ผู้แต่ง :
สุภาพร คชารัตน์
ผู้แต่งร่วม :
-
รหัสดีโอไอ :

สุภาพร คชารัตน์. 2547. การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์. สาขาวิชาภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา, มหาวิทยาลัยมหิดล; DOI : https://doi.nrct.go.th/ListDoi/listDetail?Resolve_DOI=10.14457/MU.the.2004.37

สุภาพร คชารัตน์. (2547) การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์ . มหาวิทยาลัยมหิดล/กรุงเทพฯ. DOI : https://doi.nrct.go.th/ListDoi/listDetail?Resolve_DOI=10.14457/MU.the.2004.37

สุภาพร คชารัตน์. การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์. . กรุงเทพฯ:มหาวิทยาลัยมหิดล, 2547. DOI : https://doi.nrct.go.th/ListDoi/listDetail?Resolve_DOI=10.14457/MU.the.2004.37

สุภาพร คชารัตน์. (2547) การศึกษาเปรียบเทียบวรรณกรรมเยาวชนแปลเรื่อง "คุณพ่อขายาว" สำนวนของ "สังวรณ์ ไกรกฤษ์" กับสำนวนของ "แก้วคำทิพย์ ไชย" จากเรื่อง "Daddy-Long-Legs" ของ จีน เว็บสเตอร์ . มหาวิทยาลัยมหิดล/กรุงเทพฯ. DOI : https://doi.nrct.go.th/ListDoi/listDetail?Resolve_DOI=10.14457/MU.the.2004.37