รัตนา วิริยะเกียรติ. 2551. การศึกษาการแปลตัวบ่งบอกสถานที่ในนวนิยายเรื่อง The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife และ The Bonesetter's Daughter เป็นภาษาไทย : กรณีศึกษาคำกริยาแสดงการเคลื่อนที่ come และ go. , มหาวิทยาลัยมหิดล;
รัตนา วิริยะเกียรติ. (2551) การศึกษาการแปลตัวบ่งบอกสถานที่ในนวนิยายเรื่อง The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife และ The Bonesetter's Daughter เป็นภาษาไทย : กรณีศึกษาคำกริยาแสดงการเคลื่อนที่ come และ go . มหาวิทยาลัยมหิดล/กรุงเทพฯ.
รัตนา วิริยะเกียรติ. การศึกษาการแปลตัวบ่งบอกสถานที่ในนวนิยายเรื่อง The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife และ The Bonesetter's Daughter เป็นภาษาไทย : กรณีศึกษาคำกริยาแสดงการเคลื่อนที่ come และ go. . กรุงเทพฯ:มหาวิทยาลัยมหิดล, 2551.
รัตนา วิริยะเกียรติ. (2551) การศึกษาการแปลตัวบ่งบอกสถานที่ในนวนิยายเรื่อง The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife และ The Bonesetter's Daughter เป็นภาษาไทย : กรณีศึกษาคำกริยาแสดงการเคลื่อนที่ come และ go . มหาวิทยาลัยมหิดล/กรุงเทพฯ.